Genesis 36 Verse 39 - The Bible : English
Here is what the Bible says on Genesis 36, Verse 39:
Genesis 36:39 in English"Baal-hanan the son of Achbor died, and Hadar reigned in his place. The name of his city was Pau. His wife`s name was Mehetabel, the daughter of Matred, the daughter of Me-zahab." << 40 >>
Genesis 36:39 in Haitian Creole (Kreyol) (Jenez 36:39)
"Lè Baalanan, pitit gason Akbò a, mouri, se Ada ki te gouvènen nan plas li. Yo te rele lavil kote li te rete a Paou. Madanm li te rele Metabèl. Se te pitit fi Matrèd ki poutèt pa l' tè pitit fi Mezarab."
Genesis 36:39 in French (Francais) (Genese 36:39)
"Baal Hanan, fils d`Acbor, mourut; et Hadar régna à sa place. Le nom de sa ville était Pau; et le nom de sa femme Mehéthabeel, fille de Mathred, fille de Mézahab."
<< Verse 38 | Genesis 36 | Verse 40 >>
*New* Read Genesis 36:39 in Spanish, read Genesis 36:39 in Portugese.
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Bib la di moun ou panse ki pi alez pase w la, kek fwa se manti
- Could Haiti become a Christian Nation? How?
- Bon konsey pa janm gaspiye Mete l labank!
- Bib la di Bondye p'ap kite yo tante w yon jan ki depase sa w ka sipote
- Nou mechan anpil, se reflesyon pov sa yo ki lage peyi...
- Hello everyone, my name is Moises (Moses) from...
- Ede moun san kondisyon, montre konpasyon ak senpati, ou pap regret sa
- Mwen vinn konprann bib la yon lot jan. Chak eksperyans ki make lavi w, ou vinn you lot moun. Eske se sa ki Kris la?
- Bib la di vre neg lespri pa nan fe grandize mache di l pa egare -- Jeremie 9:23
- What are the different versions of the Haitian bible...