Genesis 34 Verse 20 - The Bible : English
Here is what the Bible says on Genesis 34, Verse 20:
Genesis 34:20 in English"Hamor and Shechem, his son, came to the gate of their city, and talked with the men of their city, saying," << 21 >>
Genesis 34:20 in Haitian Creole (Kreyol) (Jenez 34:20)
"Amò ak Sichèm, pitit gason l' lan, al nan pòtay lavil la, kote tout moun yo te konn reyini, yo pale ak moun peyi a. Yo di yo:"
Genesis 34:20 in French (Francais) (Genese 34:20)
"Hamor et Sichem, son fils, se rendirent à la porte de leur ville, et ils parlèrent ainsi aux gens de leur ville:"
<< Verse 19 | Genesis 34 | Verse 21 >>
*New* Read Genesis 34:20 in Spanish, read Genesis 34:20 in Portugese.
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Bib la di Pa gaspiye tan w ap prouve yon moun fou li anto
- Men ki jan pou w rekonet ke Bondye beni ou
- Jesus christ is not God although a lot of people...
- Le tet ou two di, tout tan Bondye pa rache 2 da nan bouch ou, ou pap aprann
- Not because you're going to church every week that's...
- Bib la di kit ou pa gen ase, kit ou gen plis pase sa w bezwen, kontante tet ou...
- Kek fwa nan lavi a fok ou re-envante tet ou, pran kek desizyon pou amelyore lavi w
- Toujou pwan chans ou. Men toujou konnen ki chans w ap pran ak ki kote ou vle abouti
- ki jan nou ye sevi bondye nou pa regret yon jou
- Chita la ap fe makak, fe still, gade pou we si Bondye va ba w la men le w finn kase dan w