Genesis 30 Verse 40 - The Bible : English
Here is what the Bible says on Genesis 30, Verse 40:
Genesis 30:40 in English"Jacob separated the lambs, and set the faces of the flocks toward the streaked and all the black in the flock of Laban: and he put his own droves apart, and didn`t put them into Laban`s flock." << 41 >>
Genesis 30:40 in Haitian Creole (Kreyol) (Jenez 30:40)
"Jakòb separe mouton yo, li pran tout mouton ki te takte osinon ki te nwa nan mouton Laban yo, li mete yo apa. Se konsa, li te vin gen yon bann bèt apa ki pa t' mele ak bèt Laban yo."
Genesis 30:40 in French (Francais) (Genese 30:40)
"Jacob séparait les agneaux, et il mettait ensemble ce qui était rayé et tout ce qui était noir dans le troupeau de Laban. Il se fit ainsi des troupeaux à part, qu`il ne réunit point au troupeau de Laban."
<< Verse 39 | Genesis 30 | Verse 41 >>
*New* Read Genesis 30:40 in Spanish, read Genesis 30:40 in Portugese.
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Conservative Christian Websites
- You guys are STUPID. Music is part of your culture...
- Bon konsey pa janm gaspiye Mete l labank!
- Bondye ap lage yon seri kout raso sou Haiti ak Ayisyen, se krev ke
- Gen vese m pa lage pou moun pa di se pwen map voye.
- Chita la ap fe makak, fe still, gade pou we si Bondye va ba w la men le w finn kase dan w
- Bib la di, tankou ti bebe, fok nou chwazi bon dirijan tankou bon let san dekoupe
- Bib la di Kouri avek pasyans nan chemen Bondye mete devan w lan -- Hebreux 12:1
- Mwen konnen Bondye pou mwen wi, men kek fwa se Grenadye Alaso l ye tonton
- I don't want to never experience those pain again...