2 Istwa 12 Vese 10 - Bib la en Kreyol

Men kisa La Bib di nan 2 Istwa 12, Vese 10:

Kreyol: 2 Istwa 12:10

"Wa Woboram fè fè lòt gwo plak pwotèj an kwiv fwa sa a pou mete nan plas yo. Lèfini, li renmèt yo nan men chèf gad ki t'ap fè pòs nan pòtay palè a." <<   11 >>

 

English: 2 Chronicles 12:10

"King Rehoboam made in their place shields of brass, and committed them to the hands of the captains of the guard, who kept the door of the king`s house."

 

Francais: 2 Chroniques 12:10

"Le roi Roboam fit à leur place des boucliers d`airain, et il les remit aux soins des chefs des coureurs, qui gardaient l`entrée de la maison du roi."

<< Vese 9   |   2 Istwa 12   |   Vese 11 >>

*Nouvo* Li 2 Istwa 12:10 an Espanyol, li 2 Istwa 12:10 an Pòtigè.