Genesis 21 Verse 14 - The Bible : English
Here is what the Bible says on Genesis 21, Verse 14:
Genesis 21:14 in English"Abraham rose up early in the morning, and took bread and a bottle of water, and gave it to Hagar, putting it on her shoulder, and gave her the child, and sent her away. She departed, and wandered in the wilderness of Beersheba." << 15 >>
Genesis 21:14 in Haitian Creole (Kreyol) (Jenez 21:14)
"Nan denmen Abraram leve bonè, li pran pen ak yon sak an po bèt plen dlo, li bay Aga. Li ede l' mete yo sou tèt li. Li ba li pitit la, li fè l' ale kite kay la. Aga pati, li mache, li mache, jouk li pèdi nan dezè Bècheba a."
Genesis 21:14 in French (Francais) (Genese 21:14)
"Abraham se leva de bon matin; il prit du pain et une outre d`eau, qu`il donna à Agar et plaça sur son épaule; il lui remit aussi l`enfant, et la renvoya. Elle s`en alla, et s`égara dans le désert de Beer Schéba."
<< Verse 13 | Genesis 21 | Verse 15 >>
*New* Read Genesis 21:14 in Spanish, read Genesis 21:14 in Portugese.
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Lejou Ayisyen sispann aji tankou kadav, votou yo pwal pawoze lot kote
- Nan moman pwoblem yo, le ou anvi bay vag, li enpotan pou w sonje ke Bondye gen yon plan pou ou
- Bib la di Pa gaspiye tan w ap prouve yon moun fou li anto
- Bib la di vre neg lespri pa nan fe grandize mache di l pa egare -- Jeremie 9:23
- Chita la ap fe makak, fe still, gade pou we si Bondye va ba w la men le w finn kase dan w
- How to recognize that God has blessed you.
- A place where you can read news, chat, watch movies...
- Busco contacto
- We will continue to pray for those others lost in the dark
- Bondye fache ak pep Ayisyen tout bon fwa sa - Tranbleman, tanpet nan dengonn nou!