Judges 9 Verse 29 - The Bible : English
Here is what the Bible says on Judges 9, Verse 29:
Judges 9:29 in English"Would that this people were under my hand! then would I remove Abimelech. He said to Abimelech, Increase your army, and come out." << 30 >>
Judges 9:29 in Haitian Creole (Kreyol) (Jij 9:29)
"Pa mande Bondye se mwen ki te chèf pèp sa a! Mwen ta mete Abimelèk nan wòl li! Mwen ta di l': Si ou gen yon gwo lame vre, soti non! Soti vin goumen!"
Judges 9:29 in French (Francais) (Juges 9:29)
"Oh! si j`étais le maître de ce peuple, je renverserais Abimélec. Et il disait d`Abimélec: Renforce ton armée, mets-toi en marche!"
<< Verse 28 | Judges 9 | Verse 30 >>
*New* Read Judges 9:29 in Spanish, read Judges 9:29 in Portugese.
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Earthquake in Haiti
- Ede moun san kondisyon, montre konpasyon ak senpati, ou pap regret sa
- God is in three forms - The Trinity - He is God the Father, God the Son (Jesus Christ) and God the Holy Spirit
- You can go for God is nothing, another way you can go...
- Evans, you are calling our Lord and Savior Jesus...
- W ap travay di, le pou ou pran plezi - Pifo kretyen ayisyen panse se peche si w pran plezi w nan lavi. Se vre?
- Bib la di: Aloufa yo ap devore peyi a, yo pa kite anyen pou pep la
- Pa kite volume stress ki nan lavi w ak stress ki genyen nan peyi Dayiti pote w ale.
- Bondye toujou pare wi pou li mennen w nan chemen k ap pi bon pou ou a. Men se si w vle.
- Bon konsey pa janm gaspiye Mete l labank!