Judges 6 Verse 22 - The Bible : English
Here is what the Bible says on Judges 6, Verse 22:
Judges 6:22 in English"Gideon saw that he was the angel of The LORD; and Gideon said, Alas, Lord The LORD! because I have seen the angel of The LORD face to face." << 23 >>
Judges 6:22 in Haitian Creole (Kreyol) (Jij 6:22)
"Lè Jèdeyon wè se zanj Seyè a menm ki te parèt devan l', li di: -Bondye Seyè o! Gade malè ki rive m' non! Mwen wè zanj Seyè a fas pou fas!"
Judges 6:22 in French (Francais) (Juges 6:22)
"Gédéon, voyant que c`était l`ange de l`Éternel, dit: Malheur à moi, Seigneur Éternel! car j`ai vu l`ange de l`Éternel face à face."
<< Verse 21 | Judges 6 | Verse 23 >>
*New* Read Judges 6:22 in Spanish, read Judges 6:22 in Portugese.
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- iMpOrtAnt!!!!! from spain :
- Hi Evans! I love ur comment and i sent u a message on...
- Bib la bay gwo sekre kijan pou w detekte yon blofe
- how are you jonatan I'm very glad to answer you you...
- En Haiti gran neg ap fe frekan dirijan ap fe chelbe, kote peyi sa pwale?
- Sispann manje Tchanpan - Bib la ankouraje nou manje bon manje
- there's no such thing...bondie paka mouri kelke swa...
- Toujou chache fe bagay ki kapab ede w viv ak ke poze.
- Chita la ap fe makak, fe still, gade pou we si Bondye va ba w la men le w finn kase dan w
- Gen vese m pa lage pou moun pa di se pwen map voye.