Judges 21 Verse 17 - The Bible : English
Here is what the Bible says on Judges 21, Verse 17:
Judges 21:17 in English"They said, There must be an inheritance for those who are escaped of Benjamin, that a tribe not be blotted out from Israel." << 18 >>
Judges 21:17 in Haitian Creole (Kreyol) (Jij 21:17)
"Yo di ankò: -Pèp Izrayèl la pa ka pèdi yon branch fanmi. Se pou nou jwenn yon mwayen pou branch fanmi Benjamen an ka la toujou."
Judges 21:17 in French (Francais) (Juges 21:17)
"Et ils dirent: Que les réchappés de Benjamin conservent leur héritage, afin qu`une tribu ne soit pas effacée d`Israël."
<< Verse 16 | Judges 21 | Verse 18 >>
*New* Read Judges 21:17 in Spanish, read Judges 21:17 in Portugese.
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Se pa Bondye k ap pini pep Ayisyen
- What would you say to someone who says....
- Bib la bay gwo sekre kijan pou w detekte yon blofe
- Absolutely wonderful site! God bless you and your...
- Aprann anbrase Konesans ak Bon Konprann kom konpayon Fidel ou pou yon lavi miyo
- Manman m toujou di resele pi red pase vole. Se pa de sitirez k ap manje lajan bandi nan peyi a
- W ap travay di, le pou ou pran plezi - Pifo kretyen ayisyen panse se peche si w pran plezi w nan lavi. Se vre?
- iMpOrtAnt!!!!! from spain :
- We will continue to pray for those others lost in the dark
- Le tet ou two di, tout tan Bondye pa rache 2 da nan bouch ou, ou pap aprann