Micah 4 Verse 10 - The Bible : English
Here is what the Bible says on Micah 4, Verse 10:
Micah 4:10 in English"Be in pain, and labor to bring forth, daughter of Zion, like a woman in travail; for now shall you go forth out of the city, and shall dwell in the field, and shall come even to Babylon: there shall you be rescued; there will The LORD redeem you from the hand of your enemies." << 11 >>
Micah 4:10 in Haitian Creole (Kreyol) (Miche 4:10)
"Tòde kò nou, nou menm moun lavil Jerizalèm! Plenn tankou fanm ki sou choukèt! Paske, koulye a nou pral soti kite lavil la, nou pral rete nan bwa. N'a rive jouk lavil Babilòn. Men, antan nou la, y'a vin delivre nou. Seyè a ap vin wete nou nan men lènmi nou yo."
Micah 4:10 in French (Francais) (Michee 4:10)
"Fille de Sion, souffre et gémis comme une femme qui accouche! Car maintenant tu sortiras de la ville et tu habiteras dans les champs, Et tu iras jusqu`à Babylone; Là tu seras délivrée, C`est là que l`Éternel te rachètera de la main de tes ennemis."
<< Verse 9 | Micah 4 | Verse 11 >>
*New* Read Micah 4:10 in Spanish, read Micah 4:10 in Portugese.
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Haitian Pastor needs Bibles and support
- I have always thought of God and Jesus as 2 separate people, two different beings
- Mwen vinn konprann bib la yon lot jan. Chak eksperyans ki make lavi w, ou vinn you lot moun. Eske se sa ki Kris la?
- Bib la di mete kouraj sou ou, pa moutre zot ou feb
- Bib la di obeyi otorite etabli, men l pa di tout moun ki gen foli chef se sou ou pou yo vinn chef
- You can go for God is nothing, another way you can go...
- Bib la di Kouri avek pasyans nan chemen Bondye mete devan w lan -- Hebreux 12:1
- En Haiti gran neg ap fe frekan dirijan ap fe chelbe, kote peyi sa pwale?
- Thank you so much. I actually just found a website...
- Di m kiyes ki zanmi w, m a di w kiyes ou ye. Mwen te aprann sa nan yon semine