Miche 4 Vese 10 - Bib la en Kreyol

Men kisa La Bib di nan Miche 4, Vese 10:

Kreyol: Miche 4:10

"Tòde kò nou, nou menm moun lavil Jerizalèm! Plenn tankou fanm ki sou choukèt! Paske, koulye a nou pral soti kite lavil la, nou pral rete nan bwa. N'a rive jouk lavil Babilòn. Men, antan nou la, y'a vin delivre nou. Seyè a ap vin wete nou nan men lènmi nou yo." <<   11 >>

 

English: Micah 4:10

"Be in pain, and labor to bring forth, daughter of Zion, like a woman in travail; for now shall you go forth out of the city, and shall dwell in the field, and shall come even to Babylon: there shall you be rescued; there will The LORD redeem you from the hand of your enemies."

 

Francais: Michee 4:10

"Fille de Sion, souffre et gémis comme une femme qui accouche! Car maintenant tu sortiras de la ville et tu habiteras dans les champs, Et tu iras jusqu`à Babylone; Là tu seras délivrée, C`est là que l`Éternel te rachètera de la main de tes ennemis."

<< Vese 9   |   Miche 4   |   Vese 11 >>

*Nouvo* Li Miche 4:10 an Espanyol, li Miche 4:10 an Pòtigè.