Galatians 3 Verse 11 - The Bible : English
Here is what the Bible says on Galatians 3, Verse 11:
Galatians 3:11 in English"Now that no man is justified by the law before God is evident, for, "The righteous will live by faith."" << 12 >>
Galatians 3:11 in Haitian Creole (Kreyol) (Galasi 3:11)
"Lalwa pa kapab fè Bondye fè pesonn gras. Se bagay ki klè. Men sa ki ekri nan Liv la: Moun Bondye fè gras paske yo gen konfyans nan li, se yo menm ki va gen lavi."
Galatians 3:11 in French (Francais) (Galates 3:11)
"Et que nul ne soit justifié devant Dieu par la loi, cela est évident, puisqu`il est dit: Le juste vivra par la foi."
<< Verse 10 | Galatians 3 | Verse 12 >>
*New* Read Galatians 3:11 in Spanish, read Galatians 3:11 in Portugese.
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Earthquake in Haiti
- Aprann anbrase Konesans ak Bon Konprann kom konpayon Fidel ou pou yon lavi miyo
- A place where you can read news, chat, watch movies...
- Le w vle dekouraje, sonje Bib la di si w pesevere w ap rive ak fos
- Nan moman pwoblem yo, le ou anvi bay vag, li enpotan pou w sonje ke Bondye gen yon plan pou ou
- Lejou Ayisyen sispann aji tankou kadav, votou yo pwal pawoze lot kote
- iMpOrtAnt!!!!! from spain :
- Mwen konnen Bondye pou mwen wi, men kek fwa se Grenadye Alaso l ye tonton
- W ap travay di, le pou ou pran plezi - Pifo kretyen ayisyen panse se peche si w pran plezi w nan lavi. Se vre?
- A place where you can read news, chat, watch movies...