Galatians 1 Verse 10 - The Bible : English
Here is what the Bible says on Galatians 1, Verse 10:
Galatians 1:10 in English"For am I now seeking the favor of men, or of God? Or am I striving to please men? For if I were still pleasing men, I wouldn`t be a servant of Christ." << 11 >>
Galatians 1:10 in Haitian Creole (Kreyol) (Galasi 1:10)
"Lè mwen di sa, èske sa vle di se favè moun m'ap chache? Non. Se favè Bondye m'ap chache. Eske se plezi m'ap chache fè lèzòm plezi? Si m' t'ap chache fè lèzòm plezi, se pa Kris la mwen ta ap sèvi."
Galatians 1:10 in French (Francais) (Galates 1:10)
"Et maintenant, est-ce la faveur des hommes que je désire, ou celle de Dieu? Est-ce que je cherche à plaire aux hommes? Si je plaisais encore aux hommes, je ne serais pas serviteur de Christ."
<< Verse 9 | Galatians 1 | Verse 11 >>
*New* Read Galatians 1:10 in Spanish, read Galatians 1:10 in Portugese.
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Se sel Haiti sanzave vle dirije pandan moun ki gen entegrite lage nan kouri
- Does bible not teach that we can go to heaven and live eternally?
- I don't want to never experience those pain again...
- haitians want creole bibles
- Men ki jan pou w rekonet ke Bondye beni ou
- Bib la di moun ki bo kotew yo plis anvi bouradew le yo we w pwal tonbe
- Nan moman pwoblem yo, le ou anvi bay vag, li enpotan pou w sonje ke Bondye gen yon plan pou ou
- i don't think, there should be a dress code or...
- Lejou Ayisyen sispann aji tankou kadav, votou yo pwal pawoze lot kote
- Conservative Christian Websites