Lik 6 Vese 42 - Bib la en Kreyol

Men kisa La Bib di nan Lik 6, Vese 42:

Kreyol: Lik 6:42

"Ou menm ki pa wè gwo bout bwa ki nan je pa ou la, ki jan ou kapab di frè ou: Frè m', kite m' wete ti pay ki nan je ou la? Ipokrit! Wete gwo bout bwa ki nan je pa ou la anvan. Apre sa, wa wè klè pou ou wete pay ki nan je frè ou la." <<   43 >>

 

English: Luke 6:42

"Or how can you tell your brother, `Brother, let me remove the speck of chaff that is in your eye,` when you yourself don`t see the beam that is in your own eye? You hypocrite! First remove the beam from your own eye, and then you can see clearly to remove the speck of chaff that is in your brother`s eye."

 

Francais: Luc 6:42

"Ou comment peux-tu dire à ton frère: Frère, laisse-moi ôter la paille qui est dans ton oeil, toi qui ne vois pas la poutre qui est dans le tien? Hypocrite, ôte premièrement la poutre de ton oeil, et alors tu verras comment ôter la paille qui est dans l`oeil de ton frère."

<< Vese 41   |   Lik 6   |   Vese 43 >>

*Nouvo* Li Lik 6:42 an Espanyol, li Lik 6:42 an Pòtigè.