Lik 18 Vese 29 - Bib la en Kreyol
Men kisa La Bib di nan Lik 18, Vese 29:
Kreyol: Lik 18:29"Jezi di yo: Sa m'ap di nou la a, se vre wi: Nenpòt moun ki kite kay li, osinon madanm li, osinon frè l', osinon papa l' ak manman l', osinon pitit li poutèt peyi kote Bondye Wa a," << 30 >>
English: Luke 18:29
"He said to them, "Most assuredly I tell you, there is no one who has left house, or wife, or brothers, or parents, or children, for the kingdom of God`s sake,"
Francais: Luc 18:29
"Et Jésus leur dit: Je vous le dis en vérité, il n`est personne qui, ayant quitté, à cause du royaume de Dieu, sa maison, ou sa femme, ou ses frères, ou ses parents, ou ses enfants,"
<< Vese 28 | Lik 18 | Vese 30 >>
*Nouvo* Li Lik 18:29 an Espanyol, li Lik 18:29 an Pòtigè.
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- New Haitian Christian Site
- Jesus christ is not God although a lot of people...
- PLEASE CONTACT US AT 818.335.3335 IN CONNECTION WITH...
- i don't think, there should be a dress code or...
- Chretiens Haitiens yo, Tcheke Nouvo Vesion Mobile BIB LA AN KREYOL ak smartphone nou
- Haiti lamize se komes granneg, leta sou kes, kisa bib la di sou sa?
- Bib la di vre neg lespri pa nan fe grandize mache di l pa egare -- Jeremie 9:23
- Bib la di Bondye gen yon plan pou ou menm si de fwa ou pa we sa
- Bib la di le w gen renmen nan ke w ou fe yonn ak Bondye, Bondye fe yonn ave w
- Can you tell me so that I can no? lbinx at yahoo.com