Luke 6 Verse 26 - The Bible : English
Here is what the Bible says on Luke 6, Verse 26:
Luke 6:26 in English""Woe, when men will speak well of you! For their fathers did the same thing to the false prophets." << 27 >>
Luke 6:26 in Haitian Creole (Kreyol) (Lik 6:26)
"Malè pou nou lè tout moun ap di nou se bon moun, paske se konsa zansèt nou yo te aji ak fo pwofèt yo."
Luke 6:26 in French (Francais) (Luc 6:26)
"Malheur, lorsque tous les hommes diront du bien de vous, car c`est ainsi qu`agissaient leurs pères à l`égard des faux prophètes!"
<< Verse 25 | Luke 6 | Verse 27 >>
*New* Read Luke 6:26 in Spanish, read Luke 6:26 in Portugese.
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Si w te konnen kisa ki te nan ke yo ou tap kouri deye yo ak manchet
- A place where you can read news, chat, watch movies...
- You can go for God is nothing, another way you can go...
- I have always thought of God and Jesus as 2 separate people, two different beings
- Le ou se yon dirijan fok ke w sansib pou pep wap dirije a. Ke dirijan Haiti yo sansib pou poch yo, madanm ak pitit selman
- Bib la di Bondye p'ap kite yo tante w yon jan ki depase sa w ka sipote
- Lejou Ayisyen sispann aji tankou kadav, votou yo pwal pawoze lot kote
- W ap travay di, le pou ou pran plezi - Pifo kretyen ayisyen panse se peche si w pran plezi w nan lavi. Se vre?
- Le w vle dekouraje, sonje Bib la di si w pesevere w ap rive ak fos
- Voodoo Se Yon Religion Satan