Matye 26 Vese 63 - Bib la en Kreyol
Men kisa La Bib di nan Matye 26, Vese 63:
Kreyol: Matye 26:63"Jezi pa louvri bouch li. Granprèt la di l' ankò: Nan non Bondye vivan an, m'ap mande ou pou di nou verite a: Eske se ou ki Kris la, Pitit Bondye a?" << 64 >>
English: Matthew 26:63
"But Jesus held his peace. The high priest said to him, "I adjure you by the living God, that you tell us whether you are the Christ, the Son of God.""
Francais: Matthieu 26:63
"Jésus garda le silence. Et le souverain sacrificateur, prenant la parole, lui dit: Je t`adjure, par le Dieu vivant, de nous dire si tu es le Christ, le Fils de Dieu."
<< Vese 62 | Matye 26 | Vese 64 >>
*Nouvo* Li Matye 26:63 an Espanyol, li Matye 26:63 an Pòtigè.
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Love this Haitian Creole Bible
- Bib la di Bondye p'ap kite yo tante w yon jan ki depase sa w ka sipote
- Thanks for the quick reply.. well from biblegateway i...
- Nan lavi, giyon ak pesekisyon vini sou tout fom. Men Bondye pi fo
- hello how r u, im gonna try to answer ur question...
- New Haitian Christian Site
- Conservative Christian Websites
- Thank you so much. I actually just found a website...
- Kek fwa nan lavi a fok ou re-envante tet ou, pran kek desizyon pou amelyore lavi w
- Gen vese m pa lage pou moun pa di se pwen map voye.