Matye 23 Vese 19 - Bib la en Kreyol
Men kisa La Bib di nan Matye 23, Vese 19:
Kreyol: Matye 23:19"Bann je pete! Kisa ki pi konsekan: ofrann lan osinon lòtèl la kote yo mete ofrann lan apa pou Bondye?" << 20 >>
English: Matthew 23:19
"You blind fools! For which is greater, the gift, or the altar that sanctifies the gift?"
Francais: Matthieu 23:19
"Aveugles! lequel est le plus grand, l`offrande, ou l`autel qui sanctifie l`offrande?"
<< Vese 18 | Matye 23 | Vese 20 >>
*Nouvo* Li Matye 23:19 an Espanyol, li Matye 23:19 an Pòtigè.
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- I dress up and I also dress down. I don't go to a...
- Se sel Haiti sanzave vle dirije pandan moun ki gen entegrite lage nan kouri
- Le w vle dekouraje, sonje Bib la di si w pesevere w ap rive ak fos
- Bondye ap lage yon seri kout raso sou Haiti ak Ayisyen, se krev ke
- Haiti lamize se komes granneg, leta sou kes, kisa bib la di sou sa?
- Hello everyone, my name is Moises (Moses) from...
- Gen vese m pa lage pou moun pa di se pwen map voye.
- Bondye toujou pare wi pou li mennen w nan chemen k ap pi bon pou ou a. Men se si w vle.
- W ap travay di, le pou ou pran plezi - Pifo kretyen ayisyen panse se peche si w pran plezi w nan lavi. Se vre?
- Jamesae, my understanding is that about 70% of...