Matye 13 Vese 15 - Bib la en Kreyol
Men kisa La Bib di nan Matye 13, Vese 15:
Kreyol: Matye 13:15"Paske, lespri pèp sa a vin lou. Yo bouche zòrèy yo, yo fèmen je yo, pou yo pa wè ak je yo, pou yo pa tande nan zòrèy yo, pou yo pa konprann ak lespri yo, pou yo pa tounen vin jwenn mwen pou m' geri yo. Se Bondye ki pale konsa." << 16 >>
English: Matthew 13:15
"For this people`s heart has grown callous, Their ears are dull of hearing, Their eyes they have closed; Or else perhaps they might perceive with their eyes, Hear with their ears, Understand with their heart, And should turn again; And I would heal them.`"
Francais: Matthieu 13:15
"Car le coeur de ce peuple est devenu insensible; Ils ont endurci leurs oreilles, et ils ont fermé leurs yeux, De peur qu`ils ne voient de leurs yeux, qu`ils n`entendent de leurs oreilles, Qu`ils ne comprennent de leur coeur, Qu`ils ne se convertissent, et que je ne les guérisse."
<< Vese 14 | Matye 13 | Vese 16 >>
*Nouvo* Li Matye 13:15 an Espanyol, li Matye 13:15 an Pòtigè.
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Bib la di obeyi otorite etabli, men l pa di tout moun ki gen foli chef se sou ou pou yo vinn chef
- Absolutely wonderful site! God bless you and your...
- W ap travay di, le pou ou pran plezi - Pifo kretyen ayisyen panse se peche si w pran plezi w nan lavi. Se vre?
- Je pense de mAªme que toi. internet est utilisAÂ...
- Le w vle dekouraje, sonje Bib la di si w pesevere w ap rive ak fos
- there is a dress code for Haitian churches, and I...
- Bib la di moun ki bo kotew yo plis anvi bouradew le yo we w pwal tonbe
- Chretiens Haitiens yo, Tcheke Nouvo Vesion Mobile BIB LA AN KREYOL ak smartphone nou
- Regarding a writer's statement about a white man in...
- Read this verse from the bible today. Psalms 18:25