Matthew 27 Verse 57 - The Bible : English
Here is what the Bible says on Matthew 27, Verse 57:
Matthew 27:57 in English"When evening had come, there came a rich man from Arimathaea, named Joseph, who also himself was Jesus` disciple." << 58 >>
Matthew 27:57 in Haitian Creole (Kreyol) (Matye 27:57)
"Lè solèy fin kouche, yon nonm rich, moun lavil Arimate, vin rive. Yo te rele l' Jozèf. Li menm tou li te yon disip Jezi."
Matthew 27:57 in French (Francais) (Matthieu 27:57)
"Le soir étant venu, arriva un homme riche d`Arimathée, nommé Joseph, lequel était aussi disciple de Jésus."
<< Verse 56 | Matthew 27 | Verse 58 >>
*New* Read Matthew 27:57 in Spanish, read Matthew 27:57 in Portugese.
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Regarding a writer's statement about a white man in...
- Mwen te joure papa m paske li renmen bay twop. Papa m aprann mwen yon leson.
- Evans is very right. You sir read Jean 17:3. And the...
- W ap travay di, le pou ou pran plezi - Pifo kretyen ayisyen panse se peche si w pran plezi w nan lavi. Se vre?
- Can you tell me so that I can no? lbinx at yahoo.com
- Bondye ap lage yon seri kout raso sou Haiti ak Ayisyen, se krev ke
- You guys are STUPID. Music is part of your culture...
- Di m kiyes ki zanmi w, m a di w kiyes ou ye. Mwen te aprann sa nan yon semine
- Bib la di obeyi otorite etabli, men l pa di tout moun ki gen foli chef se sou ou pou yo vinn chef
- Ede moun san kondisyon, montre konpasyon ak senpati, ou pap regret sa