Matthew 26 Verse 26 - The Bible : English
Here is what the Bible says on Matthew 26, Verse 26:
Matthew 26:26 in English"As they were eating, Jesus took bread, gave thanks for it, and broke it. He gave to the disciples, and said, "Take, eat; this is my body."" << 27 >>
Matthew 26:26 in Haitian Creole (Kreyol) (Matye 26:26)
"Antan yo t'ap manje, Jezi pran pen, li di Bondye mèsi, li kase l', li bay disip yo, li di: Pran, manje. Sa se kò mwen."
Matthew 26:26 in French (Francais) (Matthieu 26:26)
"Pendant qu`ils mangeaient, Jésus prit du pain; et, après avoir rendu grâces, il le rompit, et le donna aux disciples, en disant: Prenez, mangez, ceci est mon corps."
<< Verse 25 | Matthew 26 | Verse 27 >>
*New* Read Matthew 26:26 in Spanish, read Matthew 26:26 in Portugese.
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Madichon pou bann Ayisyen foli chef sa yo, move gado ki lage mouton seye y an debanday
- Bib la di: Aloufa yo ap devore peyi a, yo pa kite anyen pou pep la
- But wait! This person says that he has NEVER sinned!
- ki jan nou ye sevi bondye nou pa regret yon jou
- Regarding a writer's statement about a white man in...
- Thanks Jack for that info.. I am working to try to...
- Yo di w non, ou di wi? Selman, pinga le male rive w ou pa di m te pale w!
- Gen vese m pa lage pou moun pa di se pwen map voye.
- As being the Sport regarding Airsoft evolves in...
- Manman m toujou di resele pi red pase vole. Se pa de sitirez k ap manje lajan bandi nan peyi a