1 Korint 2 Vese 4 - Bib la en Kreyol
Men kisa La Bib di nan 1 Korint 2, Vese 4:
Kreyol: 1 Korint 2:4"Lè m' te fè nou konnen tout bagay sa yo, lè m' te anonse nou nouvèl la, se pa t' avèk bèl pawòl bon konprann lèzòm mwen t'ap chache pran tèt nou. Men, se te avèk pouvwa Lespri Bondye a ki t'ap bay tout prèv pou fè nou kwè." << 5 >>
English: 1 Corinthians 2:4
"My speech and my preaching were not in persuasive words of human wisdom, but in demonstration of the Spirit and of power,"
Francais: 1 Corinthiens 2:4
"et ma parole et ma prédication ne reposaient pas sur les discours persuasifs de la sagesse, mais sur une démonstration d`Esprit et de puissance,"
<< Vese 3 | 1 Korint 2 | Vese 5 >>
*Nouvo* Li 1 Korint 2:4 an Espanyol, li 1 Korint 2:4 an Pòtigè.
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Toujou chache fe bagay ki kapab ede w viv ak ke poze.
- Ayisyen gen dwa pou l viv nan one ak diyite, wol leta, kisa Bib la di
- Levitique 20:7 - Vous sanctifirez et vous serez saints - Let the bible be your best friend because Jesus will never forsake you
- Mwen te joure papa m paske li renmen bay twop. Papa m aprann mwen yon leson.
- Thanks for the quick reply.. well from biblegateway i...
- Nou mechan anpil, se reflesyon pov sa yo ki lage peyi...
- Bondye toujou pare wi pou li mennen w nan chemen k ap pi bon pou ou a. Men se si w vle.
- How to recognize that God has blessed you.
- Is God or the Devil involved in the ongoing Haitian tragedy?
- Religion can't save you especially now that we are in the last days