1 Corinthians 7 Verse 23 - The Bible : English
Here is what the Bible says on 1 Corinthians 7, Verse 23:
1 Corinthians 7:23 in English"You were bought with a price. Don`t become bondservants of men." << 24 >>
1 Corinthians 7:23 in Haitian Creole (Kreyol) (1 Korint 7:23)
"Bondye te achte nou. Li peye byen chè pou sa. Pa tounen esklav moun."
1 Corinthians 7:23 in French (Francais) (1 Corinthiens 7:23)
"Vous avez été rachetés à un grand prix; ne devenez pas esclaves des hommes."
<< Verse 22 | 1 Corinthians 7 | Verse 24 >>
*New* Read 1 Corinthians 7:23 in Spanish, read 1 Corinthians 7:23 in Portugese.
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Le w vle dekouraje, sonje Bib la di si w pesevere w ap rive ak fos
- Nan lavi, giyon ak pesekisyon vini sou tout fom. Men Bondye pi fo
- What would you say to someone who says....
- Toujou pwan chans ou. Men toujou konnen ki chans w ap pran ak ki kote ou vle abouti
- Aprann anbrase Konesans ak Bon Konprann kom konpayon Fidel ou pou yon lavi miyo
- God is faithful. God did not ask you what you do or...
- Bib la di Bondye gen yon plan pou ou menm si de fwa ou pa we sa
- Pa kite volume stress ki nan lavi w ak stress ki genyen nan peyi Dayiti pote w ale.
- We Haitians should praise the Lord for having protected Haiti from covid-19 this far
- Si yon hougan fe w yon bagay ki koz yon male rive, ke la justice fe travay li