1 Corinthians 6 Verse 7 - The Bible : English
Here is what the Bible says on 1 Corinthians 6, Verse 7:
1 Corinthians 6:7 in English"Therefore it is already altogether a defect in you, that you have lawsuits one with another. Why not rather be wronged? Why not rather be defrauded?" << 8 >>
1 Corinthians 6:7 in Haitian Creole (Kreyol) (1 Korint 6:7)
"Sa ki pi rèd, si nou ka gen pwose yonn ak lòt, sa deja moutre jan nou pa bon menm. Poukisa nou pa asepte soufri lenjistis pito? Poukisa nou pa kite yo piye nou pito?"
1 Corinthians 6:7 in French (Francais) (1 Corinthiens 6:7)
"C`est déjà certes un défaut chez vous que d`avoir des procès les uns avec les autres. Pourquoi ne souffrez-vous pas plutôt quelque injustice? Pourquoi ne vous laissez-vous pas plutôt dépouiller?"
<< Verse 6 | 1 Corinthians 6 | Verse 8 >>
*New* Read 1 Corinthians 6:7 in Spanish, read 1 Corinthians 6:7 in Portugese.
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Chita la ap fe makak, fe still, gade pou we si Bondye va ba w la men le w finn kase dan w
- Bib la bay gwo sekre kijan pou w detekte yon blofe
- Je pense de mAªme que toi. internet est utilisAÂ...
- Hello Moises If you have not taken your trip yet, i...
- Yo di w non, ou di wi? Selman, pinga le male rive w ou pa di m te pale w!
- W ap travay di, le pou ou pran plezi - Pifo kretyen ayisyen panse se peche si w pran plezi w nan lavi. Se vre?
- PLEASE CONTACT US AT 818.335.3335 IN CONNECTION WITH...
- How to recognize that God has blessed you.
- What are the different versions of the Haitian bible...
- Se pa Bondye k ap pini pep Ayisyen