1 Corinthians 12 Verse 30 - The Bible : English
Here is what the Bible says on 1 Corinthians 12, Verse 30:
1 Corinthians 12:30 in English"Do all have gifts of healings? Do all speak with various languages? Do all interpret?" << 31 >>
1 Corinthians 12:30 in Haitian Creole (Kreyol) (1 Korint 12:30)
"Tout moun pa gen don pou geri moun malad. Tout moun pa gen don pou pale langaj, osinon pou esplike sans pawòl langaj la."
1 Corinthians 12:30 in French (Francais) (1 Corinthiens 12:30)
"Tous ont-ils le don des miracles? Tous ont-ils le don des guérisons? Tous parlent-ils en langues? Tous interprètent-ils?"
<< Verse 29 | 1 Corinthians 12 | Verse 31 >>
*New* Read 1 Corinthians 12:30 in Spanish, read 1 Corinthians 12:30 in Portugese.
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- there is a dress code for Haitian churches, and I...
- The page doesn't exist when I click on it so let us...
- there's no such thing...bondie paka mouri kelke swa...
- Nan lavi, giyon ak pesekisyon vini sou tout fom. Men Bondye pi fo
- Bib la di moun ou panse ki pi alez pase w la, kek fwa se manti
- Trusting in God will strengthen you, read this Bible verse
- Le w vle dekouraje, sonje Bib la di si w pesevere w ap rive ak fos
- Madichon pou bann Ayisyen foli chef sa yo, move gado ki lage mouton seye y an debanday
- W ap travay di, le pou ou pran plezi - Pifo kretyen ayisyen panse se peche si w pran plezi w nan lavi. Se vre?
- iMpOrtAnt!!!!! from spain :