John 9 Verse 4 - The Bible : English
Here is what the Bible says on John 9, Verse 4:
John 9:4 in English"I must work the works of him who sent me, while it is day. The night is coming, when no one can work." << 5 >>
John 9:4 in Haitian Creole (Kreyol) (Jan 9:4)
"Toutotan fè klè toujou, se pou m' fè travay moun ki voye m' lan ban m' fè a. Talè konsa pral fè nwit, pesonn p'ap ka travay."
John 9:4 in French (Francais) (Jean 9:4)
"Il faut que je fasse, tandis qu`il est jour, les oeuvres de celui qui m`a envoyé; la nuit vient, où personne ne peut travailler."
<< Verse 3 | John 9 | Verse 5 >>
*New* Read John 9:4 in Spanish, read John 9:4 in Portugese.
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Chita la ap fe makak, fe still, gade pou we si Bondye va ba w la men le w finn kase dan w
- In these bad times you need to have hope that things will get better. Read this Bible verse.
- Le jeune renforce toutes les vertus; c'est le debut...
- Nan lavi, giyon ak pesekisyon vini sou tout fom. Men Bondye pi fo
- Si w te konnen kisa ki te nan ke yo ou tap kouri deye yo ak manchet
- Mwen konnen Bondye pou mwen wi, men kek fwa se Grenadye Alaso l ye tonton
- Video: Alleluia Beni Non Bondye
- I don't want to never experience those pain again...
- Le ou se yon dirijan fok ke w sansib pou pep wap dirije a. Ke dirijan Haiti yo sansib pou poch yo, madanm ak pitit selman
- A place where you can read news, chat, watch movies...