John 8 Verse 56 - The Bible : English
Here is what the Bible says on John 8, Verse 56:
John 8:56 in English"Your father Abraham rejoiced to see my day. He saw it, and was glad."" << 57 >>
John 8:56 in Haitian Creole (Kreyol) (Jan 8:56)
"Abraram papa nou te kontan, paske li te anvi wè jou m' lan rive. Li wè li. Sa te fè kè l' kontan nèt."
John 8:56 in French (Francais) (Jean 8:56)
"Abraham, votre père, a tressailli de joie de ce qu`il verrait mon jour: il l`a vu, et il s`est réjoui."
<< Verse 55 | John 8 | Verse 57 >>
*New* Read John 8:56 in Spanish, read John 8:56 in Portugese.
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Madichon pou bann Ayisyen foli chef sa yo, move gado ki lage mouton seye y an debanday
- What would you say to someone who says....
- God is in three forms - The Trinity - He is God the Father, God the Son (Jesus Christ) and God the Holy Spirit
- Sispann stresse tet ou pou bagay ou vle, ou anvi men w pa bezwen
- Se pa Bondye k ap pini pep Ayisyen
- Gen vese m pa lage pou moun pa di se pwen map voye.
- There's no where in the bible from genesis to...
- Le jeune renforce toutes les vertus; c'est le debut...
- Bib la di Bondye gen yon plan pou ou menm si de fwa ou pa we sa
- Toujou pwan chans ou. Men toujou konnen ki chans w ap pran ak ki kote ou vle abouti