John 4 Verse 27 - The Bible : English
Here is what the Bible says on John 4, Verse 27:
John 4:27 in English"At this, his disciples came. They marveled that he was speaking with a woman; yet no one said, "What are you looking for?" or, "Why do you speak with her?"" << 28 >>
John 4:27 in Haitian Creole (Kreyol) (Jan 4:27)
"Lè sa a, disip Jezi yo vin rive. Yo te sezi wè l' ap pale ak yon fanm. Men, yo yonn pa mande l': Kisa ou gen avèk li? Osinon: Poukisa w'ap pale avè li?"
John 4:27 in French (Francais) (Jean 4:27)
"Là-dessus arrivèrent ses disciples, qui furent étonnés de ce qu`il parlait avec une femme. Toutefois aucun ne dit: Que demandes-tu? ou: De quoi parles-tu avec elle?"
<< Verse 26 | John 4 | Verse 28 >>
*New* Read John 4:27 in Spanish, read John 4:27 in Portugese.
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Conservative Christian Websites
- W ap travay di, le pou ou pran plezi - Pifo kretyen ayisyen panse se peche si w pran plezi w nan lavi. Se vre?
- Konplo pi red pase wanga. Men, konplo pou detwi Ayiti a, li pap mache. Se wozo nou ye!
- Chita la ap fe makak, fe still, gade pou we si Bondye va ba w la men le w finn kase dan w
- Bib la di le w gen renmen nan ke w ou fe yonn ak Bondye, Bondye fe yonn ave w
- Yo di w non, ou di wi? Selman, pinga le male rive w ou pa di m te pale w!
- Hello Moises If you have not taken your trip yet, i...
- You can go for God is nothing, another way you can go...
- Bib la di se granmoun ki non w, siapann aji tankou yon timoun pitit
- Meye leve sou bouda w. Mete aksyon deye pawol k ap rantre nan twou zorey ou yo!