John 3 Verse 1 - The Bible : English
Here is what the Bible says on John 3, Verse 1:
John 3:1 in English"Now there was a man of the Pharisees named Nicodemus, a ruler of the Jews." 2 >>
John 3:1 in Haitian Creole (Kreyol) (Jan 3:1)
"Te gen yon nonm yo te rele Nikodèm ki te fè pati gwoup farizyen yo. Se te yonn nan chèf jwif yo."
John 3:1 in French (Francais) (Jean 3:1)
"Mais il y eut un homme d`entre les pharisiens, nommé Nicodème, un chef des Juifs,"
*New* Read John 3:1 in Spanish, read John 3:1 in Portugese.
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Bib la di Bondye gen yon plan pou ou menm si de fwa ou pa we sa
- Se sel Haiti sanzave vle dirije pandan moun ki gen entegrite lage nan kouri
- Bib la di vre neg lespri pa nan fe grandize mache di l pa egare -- Jeremie 9:23
- Ayisyen gaye tout kote ap cheche manje ak sekitite. Bondye di l ap kondane tout move dirijan ki lakoz
- iMpOrtAnt!!!!! from spain :
- Bondye fache ak pep Ayisyen tout bon fwa sa - Tranbleman, tanpet nan dengonn nou!
- Bib la di moun ki bo kotew yo plis anvi bouradew le yo we w pwal tonbe
- Bib la di le w gen renmen nan ke w ou fe yonn ak Bondye, Bondye fe yonn ave w
- Does bible not teach that we can go to heaven and live eternally?
- Hi Evans! I love ur comment and i sent u a message on...