John 2 Verse 10 - The Bible : English
Here is what the Bible says on John 2, Verse 10:
John 2:10 in English"and said to him, "Everyone serves the good wine first, and when the guests have drunk freely, then that which is worse. You have kept the good wine until now!"" << 11 >>
John 2:10 in Haitian Creole (Kreyol) (Jan 2:10)
"li di li konsa: Tout moun sèvi pi bon diven an anvan. Se apre tout envite yo fin sou, se lè sa a yo sèvi diven ki pa twò bon an. Men ou menm, ou te sere pi bon diven an. Se koulye a w'ap sèvi l'."
John 2:10 in French (Francais) (Jean 2:10)
"et lui dit: Tout homme sert d`abord le bon vin, puis le moins bon après qu`on s`est enivré; toi, tu as gardé le bon vin jusqu`à présent."
<< Verse 9 | John 2 | Verse 11 >>
*New* Read John 2:10 in Spanish, read John 2:10 in Portugese.
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Jamesae, Before Jesus Christ came to earth to die on...
- Meye leve sou bouda w. Mete aksyon deye pawol k ap rantre nan twou zorey ou yo!
- Toujou chache fe bagay ki kapab ede w viv ak ke poze.
- Thanks Jack for that info.. I am working to try to...
- W ap travay di, le pou ou pran plezi - Pifo kretyen ayisyen panse se peche si w pran plezi w nan lavi. Se vre?
- Eske se Bondye ki fe chef k'ap dirije Haiti yo vinn pa vo anyen?
- there is a dress code for Haitian churches, and I...
- Bib la di: Aloufa yo ap devore peyi a, yo pa kite anyen pou pep la
- Bon konsey pa janm gaspiye Mete l labank!
- Bib la di, tankou ti bebe, fok nou chwazi bon dirijan tankou bon let san dekoupe