Travay 8 Vese 7 - Bib la en Kreyol
Men kisa La Bib di nan Travay 8, Vese 7:
Kreyol: Travay 8:7"Move lespri yo t'ap pouse gwo rèl lè Filip t'ap chase yo soti sou anpil moun malad. Li te geri anpil moun paralize ak moun enfim tou." << 8 >>
English: Acts 8:7
"For unclean spirits came out of many of those who had them. They came out, crying with a loud voice. Many who had been paralyzed and lame were healed."
Francais: Actes des Apotres 8:7
"Car des esprits impurs sortirent de plusieurs démoniaques, en poussant de grands cris, et beaucoup de paralytiques et de boiteux furent guéris."
<< Vese 6 | Travay 8 | Vese 8 >>
*Nouvo* Li Travay 8:7 an Espanyol, li Travay 8:7 an Pòtigè.
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- there is a dress code for Haitian churches, and I...
- What are the different versions of the Haitian bible...
- Bon konsey pa janm gaspiye Mete l labank!
- Di m kiyes ki zanmi w, m a di w kiyes ou ye. Mwen te aprann sa nan yon semine
- Gen vese m pa lage pou moun pa di se pwen map voye.
- This might be the answer from a writer to Amazon...
- Praying is not enough, you have to believe in what you are asking for in your prayer
- Kek fwa nan lavi a fok ou re-envante tet ou, pran kek desizyon pou amelyore lavi w
- Se pa Bondye k ap pini pep Ayisyen
- Madichon pou bann Ayisyen foli chef sa yo, move gado ki lage mouton seye y an debanday