Actes des Apotres 23 Verset 3 - La Bible en Francais
la Bible dit: Actes des Apotres 23, Verset 3:
Francais: Actes des Apotres 23:3"Alors Paul lui dit: Dieu te frappera, muraille blanchie! Tu es assis pour me juger selon la loi, et tu violes la loi en ordonnant qu`on me frappe!"<< 4 >>
Kreyol: Travay 23:3
"Lè sa a Pòl di li: Ou pòtre yon miray blanchi ak lacho! Se Bondye ki va frape ou. Ou chita la pou jije m' dapre Lalwa Bondye a. Men, se ou menm k'ap dezobeyi Lalwa Bondye a lè ou bay lòd frape m' lan."
English: Acts 23:3
"Then said Paul to him, "God will strike you, you whitewashed wall! Do you sit to judge me according to the law, and command me to be struck contrary to the law?""
Nouveau: Lire Actes des Apotres 23:3 en Espagnol, lire Actes des Apotres 23:3 en Portugais .
<< Verset 2 | Actes des Apotres 23 | Verset 4 >>
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- ki jan nou ye sevi bondye nou pa regret yon jou
- Bib la di kit ou pa gen ase, kit ou gen plis pase sa w bezwen, kontante tet ou...
- Mwen vinn konprann bib la yon lot jan. Chak eksperyans ki make lavi w, ou vinn you lot moun. Eske se sa ki Kris la?
- Si yon hougan fe w yon bagay ki koz yon male rive, ke la justice fe travay li
- You guys are STUPID. Music is part of your culture...
- important truth 4 haitians
- Bib la di bay giyon an vag, kitel an repo, li pap chanje
- i don't think, there should be a dress code or...
- Yo di w non, ou di wi? Selman, pinga le male rive w ou pa di m te pale w!
- I dress up and I also dress down. I don't go to a...