Actes des Apotres 22 Verset 26 - La Bible en Francais
la Bible dit: Actes des Apotres 22, Verset 26:
Francais: Actes des Apotres 22:26"A ces mots, le centenier alla vers le tribun pour l`avertir, disant: Que vas-tu faire? Cet homme est Romain."<< 27 >>
Kreyol: Travay 22:26
"Lè l' tande sa, ofisye a al avèti kòmandan an, li di li: Fè atansyon sa ou pral fè la a, tande! Nonm lan, se sitwayen women li ye wi."
English: Acts 22:26
"When the centurion heard it, he went to the commanding officer and told him, "Watch what you are about to do, for this man is a Roman!""
Nouveau: Lire Actes des Apotres 22:26 en Espagnol, lire Actes des Apotres 22:26 en Portugais .
<< Verset 25 | Actes des Apotres 22 | Verset 27 >>
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Manman m toujou di resele pi red pase vole. Se pa de sitirez k ap manje lajan bandi nan peyi a
- Yo di w non, ou di wi? Selman, pinga le male rive w ou pa di m te pale w!
- Bib la di Pa gaspiye tan w ap prouve yon moun fou li anto
- Lejou Ayisyen sispann aji tankou kadav, votou yo pwal pawoze lot kote
- Conservative Christian Websites
- important truth 4 haitians
- Eske se Bondye ki fe chef k'ap dirije Haiti yo vinn pa vo anyen?
- there is a dress code for Haitian churches, and I...
- Gen vese m pa lage pou moun pa di se pwen map voye.
- Regarding a writer's statement about a white man in...