Acts 27 Verse 16 - The Bible : English
Here is what the Bible says on Acts 27, Verse 16:
Acts 27:16 in English"Running under the lee of a small island called Clauda, we were able, with difficulty, to secure the boat." << 17 >>
Acts 27:16 in Haitian Creole (Kreyol) (Travay 27:16)
"Nou pase bò anba yon ti zile yo rele Kloda. La, nou pran yon ti souf. Se pa ti traka anvan nou resi sove ti kannòt bò a."
Acts 27:16 in French (Francais) (Actes des Apotres 27:16)
"Nous passâmes au-dessous d`une petite île nommée Clauda, et nous eûmes de la peine à nous rendre maîtres de la chaloupe;"
<< Verse 15 | Acts 27 | Verse 17 >>
*New* Read Acts 27:16 in Spanish, read Acts 27:16 in Portugese.
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Se pa Bondye k ap pini pep Ayisyen
- Hi Evans! I love ur comment and i sent u a message on...
- A place where you can read news, chat, watch movies...
- Toujou chache fe bagay ki kapab ede w viv ak ke poze.
- haitians want creole bibles
- POUKISA PA GN YON CAMPAGNE POU BANI ET CRIMINALIZE LE...
- Sispann stresse tet ou pou bagay ou vle, ou anvi men w pa bezwen
- Se sel Haiti sanzave vle dirije pandan moun ki gen entegrite lage nan kouri
- Yo di w non, ou di wi? Selman, pinga le male rive w ou pa di m te pale w!
- Bib la di moun ki bo kotew yo plis anvi bouradew le yo we w pwal tonbe