Acts 21 Verse 4 - The Bible : English
Here is what the Bible says on Acts 21, Verse 4:
Acts 21:4 in English"Having found disciples, we stayed there seven days. These said to Paul through the Spirit, that he should not go up to Jerusalem." << 5 >>
Acts 21:4 in Haitian Creole (Kreyol) (Travay 21:4)
"Nou jwenn kèk disip, nou pase sèt jou avèk yo. Lespri Bondye a te avèti yo pou yo te di Pòl pa moute Jerizalèm."
Acts 21:4 in French (Francais) (Actes des Apotres 21:4)
"Nous trouvâmes les disciples, et nous restâmes là sept jours. Les disciples, poussés par l`Esprit, disaient à Paul de ne pas monter à Jérusalem."
<< Verse 3 | Acts 21 | Verse 5 >>
*New* Read Acts 21:4 in Spanish, read Acts 21:4 in Portugese.
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- PLEASE CONTACT US AT 818.335.3335 IN CONNECTION WITH...
- Ayisyen vinn tounen kolon nan bouda Ayisyen parey yo. Pye mechan sa yo gen pou pran man pelen
- Bib la di Kite mal pou wont yo pale ou mal, ou menm, se byen pou w mande pou yo
- Nou mechan anpil, se reflesyon pov sa yo ki lage peyi...
- Chita la ap fe makak, fe still, gade pou we si Bondye va ba w la men le w finn kase dan w
- Konplo pi red pase wanga. Men, konplo pou detwi Ayiti a, li pap mache. Se wozo nou ye!
- Bon konsey pa janm gaspiye Mete l labank!
- God bless you, Yolify. I do not know much about the...
- W ap travay di, le pou ou pran plezi - Pifo kretyen ayisyen panse se peche si w pran plezi w nan lavi. Se vre?
- A place where you can read news, chat, watch movies...