Acts 21 Verse 29 - The Bible : English
Here is what the Bible says on Acts 21, Verse 29:
Acts 21:29 in English"For they had seen Trophimus, the Ephesian, with him in the city, and they supposed that Paul had brought him into the temple." << 30 >>
Acts 21:29 in Haitian Creole (Kreyol) (Travay 21:29)
"(Yo t'ap di sa, paske yo te wè Twofim, moun lavil Efèz, ansanm ak Pòl nan lavil la. Yo te konprann Pòl te fè l' antre nan tanp lan tou.)"
Acts 21:29 in French (Francais) (Actes des Apotres 21:29)
"Car ils avaient vu auparavant Trophime d`Éphèse avec lui dans la ville, et ils croyaient que Paul l`avait fait entrer dans le temple."
<< Verse 28 | Acts 21 | Verse 30 >>
*New* Read Acts 21:29 in Spanish, read Acts 21:29 in Portugese.
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Bon konsey pa janm gaspiye Mete l labank!
- Bib la di kit ou pa gen ase, kit ou gen plis pase sa w bezwen, kontante tet ou...
- Hello Moises If you have not taken your trip yet, i...
- Thanks for the quick reply.. well from biblegateway i...
- Gen vese m pa lage pou moun pa di se pwen map voye.
- Busco contacto
- Chretiens Haitiens yo, Tcheke Nouvo Vesion Mobile BIB LA AN KREYOL ak smartphone nou
- there's no such thing...bondie paka mouri kelke swa...
- Eske se Bondye ki fe chef k'ap dirije Haiti yo vinn pa vo anyen?
- Je pense de mAªme que toi. internet est utilisAÂ...