Acts 1 Verse 1 - The Bible : English
Here is what the Bible says on Acts 1, Verse 1:
Acts 1:1 in English"The first book I wrote, Theophilus, concerned all that Jesus began both to do and to teach," 2 >>
Acts 1:1 in Haitian Creole (Kreyol) (Travay 1:1)
"Teofil monchè: Nan premye liv mwen an, mwen te rakonte tou sa Jezi te fè ak tout bagay li te moutre pèp la, depi nan konmans man,"
Acts 1:1 in French (Francais) (Actes des Apotres 1:1)
"Théophile, j`ai parlé, dans mon premier livre, de tout ce que Jésus a commencé de faire et d`enseigner dès le commencement"
*New* Read Acts 1:1 in Spanish, read Acts 1:1 in Portugese.
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- if somebody has no sins that's mean jesus christ...
- Toujou pwan chans ou. Men toujou konnen ki chans w ap pran ak ki kote ou vle abouti
- Le jeune renforce toutes les vertus; c'est le debut...
- Love this Haitian Creole Bible
- God bless you, Yolify. I do not know much about the...
- En Haiti gran neg ap fe frekan dirijan ap fe chelbe, kote peyi sa pwale?
- Video: Alleluia Beni Non Bondye
- Madichon pou bann Ayisyen foli chef sa yo, move gado ki lage mouton seye y an debanday
- Can you tell me so that I can no? lbinx at yahoo.com
- Without sanctification no one will see God.