Marc 2 Verset 11 - La Bible en Francais
la Bible dit: Marc 2, Verset 11:
Francais: Marc 2:11"Je te l`ordonne, dit-il au paralytique, lève-toi, prends ton lit, et va dans ta maison."<< 12 >>
Kreyol: Mak 2:11
"-Mwen di ou: leve kanpe, pran nat ou, ale lakay ou."
English: Mark 2:11
""I tell you, arise, take up your mat, and go to your house.""
Nouveau: Lire Marc 2:11 en Espagnol, lire Marc 2:11 en Portugais .
<< Verset 10 | Marc 2 | Verset 12 >>
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Aprann anbrase Konesans ak Bon Konprann kom konpayon Fidel ou pou yon lavi miyo
- Bib la di Pa gaspiye tan w ap prouve yon moun fou li anto
- there's no such thing...bondie paka mouri kelke swa...
- Bib la di: Aloufa yo ap devore peyi a, yo pa kite anyen pou pep la
- Ede moun san kondisyon, montre konpasyon ak senpati, ou pap regret sa
- Bib la di vre neg lespri pa nan fe grandize mache di l pa egare -- Jeremie 9:23
- Read this verse from the bible today. Psalms 18:25
- Se sel Haiti sanzave vle dirije pandan moun ki gen entegrite lage nan kouri
- Se pa Bondye k ap pini pep Ayisyen
- iMpOrtAnt!!!!! from spain :