Marc 14 Verset 21 - La Bible en Francais
la Bible dit: Marc 14, Verset 21:
Francais: Marc 14:21"Le Fils de l`homme s`en va selon ce qui est écrit de lui. Mais malheur à l`homme par qui le Fils de l`homme est livré! Mieux vaudrait pour cet homme qu`il ne fût pas né."<< 22 >>
Kreyol: Mak 14:21
"Moun Bondye voye nan lachè a pral mouri, jan sa te ekri sou li a. Men, malè pou moun k'ap trayi l' la. Li ta pi bon pou moun sa a si li pa t' janm fèt."
English: Mark 14:21
"For the Son of Man goes, even as it is written about him, but woe to that man through whom the Son of Man is betrayed! It would be better for that man if he had not been born.""
Nouveau: Lire Marc 14:21 en Espagnol, lire Marc 14:21 en Portugais .
<< Verset 20 | Marc 14 | Verset 22 >>
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Le w vle dekouraje, sonje Bib la di si w pesevere w ap rive ak fos
- Se pa Bondye k ap pini pep Ayisyen
- Not because you're going to church every week that's...
- Mwen konnen Bondye pou mwen wi, men kek fwa se Grenadye Alaso l ye tonton
- Thank you so much. I actually just found a website...
- Bib la di le w gen renmen nan ke w ou fe yonn ak Bondye, Bondye fe yonn ave w
- Toujou pwan chans ou. Men toujou konnen ki chans w ap pran ak ki kote ou vle abouti
- haitians want creole bibles
- The page doesn't exist when I click on it so let us...
- Sel sa nou fe se voye monte le pep Haytien t nan...