Marc 12 Verset 1 - La Bible en Francais
la Bible dit: Marc 12, Verset 1:
Francais: Marc 12:1"Jésus se mit ensuite à leur parler en paraboles. Un homme planta une vigne. Il l`entoura d`une haie, creusa un pressoir, et bâtit une tour; puis il l`afferma à des vignerons, et quitta le pays." 2 >>
Kreyol: Mak 12:1
"Apre sa, Jezi pran rakonte yo yon parabòl. -Vwala, se yon nonm ki te plante yon jaden rezen. Li fèmen l' ak yon lantouraj, li fouye yon basen pou kraze rezen yo, li bati yon kay pou moun k'ap veye jaden an. Apre sa, li antann li avèk kèk moun ki pou okipe jaden an pou li. Li pati, li al nan vwayaj."
English: Mark 12:1
"He began to speak to them in parables. "A man planted a vineyard, set a hedge around it, dug a pit for the winepress, built a tower, rented it out to a farmer, and went into another country."
Nouveau: Lire Marc 12:1 en Espagnol, lire Marc 12:1 en Portugais .
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Ede moun san kondisyon, montre konpasyon ak senpati, ou pap regret sa
- God is faithful. God did not ask you what you do or...
- Not because you're going to church every week that's...
- En Haiti gran neg ap fe frekan dirijan ap fe chelbe, kote peyi sa pwale?
- Kek fwa nan lavi a fok ou re-envante tet ou, pran kek desizyon pou amelyore lavi w
- Kek fwa nan lavi a fok ou re-envante tet ou, pran kek desizyon pou amelyore lavi w
- Prayer is the practice of the presence of God. It is...
- Gen vese m pa lage pou moun pa di se pwen map voye.
- Eske se Bondye ki fe chef k'ap dirije Haiti yo vinn pa vo anyen?
- Is there a place called heaven? Yes! The Bible, the...