Mark 9 Verse 3 - The Bible : English
Here is what the Bible says on Mark 9, Verse 3:
Mark 9:3 in English"His clothing became glistening, exceedingly white, like snow, such as no launderer on earth can whiten them." << 4 >>
Mark 9:3 in Haitian Creole (Kreyol) (Mak 9:3)
"rad li vin klere tou blan. Pa gen lesivyèz sou latè ki kapab blanchi konsa."
Mark 9:3 in French (Francais) (Marc 9:3)
"ses vêtements devinrent resplendissants, et d`une telle blancheur qu`il n`est pas de foulon sur la terre qui puisse blanchir ainsi."
<< Verse 2 | Mark 9 | Verse 4 >>
*New* Read Mark 9:3 in Spanish, read Mark 9:3 in Portugese.
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Could Haiti become a Christian Nation? How?
- A place where you can read news, chat, watch movies...
- We will continue to pray for those others lost in the dark
- Sispann stresse tet ou pou bagay ou vle, ou anvi men w pa bezwen
- Bib la di Kouri avek pasyans nan chemen Bondye mete devan w lan -- Hebreux 12:1
- As being the Sport regarding Airsoft evolves in...
- Jamesae, my understanding is that about 70% of...
- Toujou pwan chans ou. Men toujou konnen ki chans w ap pran ak ki kote ou vle abouti
- Haiti lamize se komes granneg, leta sou kes, kisa bib la di sou sa?
- Le jeune renforce toutes les vertus; c'est le debut...