Mark 7 Verse 24 - The Bible : English
Here is what the Bible says on Mark 7, Verse 24:
Mark 7:24 in English"From there he arose, and went away into the borders of Tyre and Sidon. He entered into a house, and wanted no one to know it, but he couldn`t escape detection." << 25 >>
Mark 7:24 in Haitian Creole (Kreyol) (Mak 7:24)
"Jezi kite kote li te ye a, li ale nan zòn ki nan vwazinaj lavil Tir la. li antre nan yon kay, li pa t' vle pesonn konnen li te la. Men, li pa t' kapab rete kache."
Mark 7:24 in French (Francais) (Marc 7:24)
"Jésus, étant parti de là, s`en alla dans le territoire de Tyr et de Sidon. Il entra dans une maison, désirant que personne ne le sût; mais il ne put rester caché."
<< Verse 23 | Mark 7 | Verse 25 >>
*New* Read Mark 7:24 in Spanish, read Mark 7:24 in Portugese.
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- haitians want creole bibles
- Ede moun san kondisyon, montre konpasyon ak senpati, ou pap regret sa
- Conservative Christian Websites
- Chretiens Haitiens yo, Tcheke Nouvo Vesion Mobile BIB LA AN KREYOL ak smartphone nou
- Evans is very right. You sir read Jean 17:3. And the...
- God is in three forms - The Trinity - He is God the Father, God the Son (Jesus Christ) and God the Holy Spirit
- In these bad times you need to have hope that things will get better. Read this Bible verse.
- Bib la di Sispann bay tet ou pwoblem pou mal yo fe w depi djab te kaporal
- Bib la di Kouri avek pasyans nan chemen Bondye mete devan w lan -- Hebreux 12:1
- Bib la di le w gen renmen nan ke w ou fe yonn ak Bondye, Bondye fe yonn ave w