Mark 4 Verse 5 - The Bible : English
Here is what the Bible says on Mark 4, Verse 5:
Mark 4:5 in English"Others fell on the rocky ground, where it had little soil, and immediately it sprang up, because it had no depth of soil." << 6 >>
Mark 4:5 in Haitian Creole (Kreyol) (Mak 4:5)
"Yon pati tonbe nan mitan wòch, kote ki pa t' gen anpil tè. Grenn sa yo leve byen vit, paske tè a pa t' fon."
Mark 4:5 in French (Francais) (Marc 4:5)
"Une autre partie tomba dans un endroit pierreux, où elle n`avait pas beaucoup de terre; elle leva aussitôt, parce qu`elle ne trouva pas un sol profond;"
<< Verse 4 | Mark 4 | Verse 6 >>
*New* Read Mark 4:5 in Spanish, read Mark 4:5 in Portugese.
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- What are the different versions of the Haitian bible...
- Mwen konnen Bondye pou mwen wi, men kek fwa se Grenadye Alaso l ye tonton
- There's no where in the bible from genesis to...
- Ayisyen gen dwa pou l viv nan one ak diyite, wol leta, kisa Bib la di
- Di m kiyes ki zanmi w, m a di w kiyes ou ye. Mwen te aprann sa nan yon semine
- Le tet ou two di, tout tan Bondye pa rache 2 da nan bouch ou, ou pap aprann
- there is a dress code for Haitian churches, and I...
- Bib la di bay giyon an vag, kitel an repo, li pap chanje
- Madichon pou bann Ayisyen foli chef sa yo, move gado ki lage mouton seye y an debanday
- Bondye ap lage yon seri kout raso sou Haiti ak Ayisyen, se krev ke