2 Corinthians 13 Verse 11 - The Bible : English
Here is what the Bible says on 2 Corinthians 13, Verse 11:
2 Corinthians 13:11 in English"Finally, brothers, rejoice. Be perfected, be comforted, be of the same mind, live in peace, and the God of love and peace will be with you." << 12 >>
2 Corinthians 13:11 in Haitian Creole (Kreyol) (2 Korint 13:11)
"Koulye a, frè m' yo, mwen kite nou. Chache pou nou vin bon nèt sou tout pwen. Se pou nou yonn ankouraje lòt, mete nou dakò yonn ak lòt, viv ak kè poze. Bondye ki bay renmen ak kè poze a, va toujou avè nou."
2 Corinthians 13:11 in French (Francais) (2 Corinthiens 13:11)
"Au reste, frères, soyez dans la joie, perfectionnez-vous, consolez-vous, ayez un même sentiment, vivez en paix; et le Dieu d`amour et de paix sera avec vous."
<< Verse 10 | 2 Corinthians 13 | Verse 12 >>
*New* Read 2 Corinthians 13:11 in Spanish, read 2 Corinthians 13:11 in Portugese.
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Toujou pwan chans ou. Men toujou konnen ki chans w ap pran ak ki kote ou vle abouti
- Thank you so much. I actually just found a website...
- Bib la bay gwo sekre kijan pou w detekte yon blofe
- We will continue to pray for those others lost in the dark
- Bib la di mete kouraj sou ou, pa moutre zot ou feb
- Bib la di Kite mal pou wont yo pale ou mal, ou menm, se byen pou w mande pou yo
- We Haitians should praise the Lord for having protected Haiti from covid-19 this far
- haitians want creole bibles
- Nan lavi, giyon ak pesekisyon vini sou tout fom. Men Bondye pi fo
- Tet ansanm se bon bagay men fok se otou de yon sel lide. Depi gen entere kache pap ka gen tet ansanm