Job 22 Vese 20 - Bib la en Kreyol
Men kisa La Bib di nan Job 22, Vese 20:
Kreyol: Job 22:20"Gade jan grannèg yo fini non! Dife boule tou sa yo te genyen." << 21 >>
English: Job 22:20
"Saying, `Surely those who rose up against us are cut off, The fire has consumed the remnant of them.`"
Francais: Job 22:20
"Voilà nos adversaires anéantis! Voilà leurs richesses dévorées par le feu!"
<< Vese 19 | Job 22 | Vese 21 >>
*Nouvo* Li Job 22:20 an Espanyol, li Job 22:20 an Pòtigè.
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Sispann manje Tchanpan - Bib la ankouraje nou manje bon manje
- if somebody has no sins that's mean jesus christ...
- Bondye fache ak pep Ayisyen tout bon fwa sa - Tranbleman, tanpet nan dengonn nou!
- Thanks for the quick reply.. well from biblegateway i...
- Si w te konnen kisa ki te nan ke yo ou tap kouri deye yo ak manchet
- Haiti lamize se komes granneg, leta sou kes, kisa bib la di sou sa?
- Bib la di Bondye gen yon plan pou ou menm si de fwa ou pa we sa
- Not because you're going to church every week that's...
- Bib la di kit ou pa gen ase, kit ou gen plis pase sa w bezwen, kontante tet ou...
- Madichon pou bann Ayisyen foli chef sa yo, move gado ki lage mouton seye y an debanday