Job 10 Verset 10 - La Bible en Francais
la Bible dit: Job 10, Verset 10:
Francais: Job 10:10"Ne m`as-tu pas coulé comme du lait? Ne m`as-tu pas caillé comme du fromage?"<< 11 >>
Kreyol: Job 10:10
"Se ou menm ki bay papa m' fòs pou li fè m'. Ou fè m' devlope nan vant manman mwen."
English: Job 10:10
"Haven`t you poured me out like milk, And curdled me like cheese?"
Nouveau: Lire Job 10:10 en Espagnol, lire Job 10:10 en Portugais .
<< Verset 9 | Job 10 | Verset 11 >>
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- how are you jonatan I'm very glad to answer you you...
- Pa kite volume stress ki nan lavi w ak stress ki genyen nan peyi Dayiti pote w ale.
- Jesus christ is not God although a lot of people...
- Toujou pwan chans ou. Men toujou konnen ki chans w ap pran ak ki kote ou vle abouti
- Le ou se yon dirijan fok ke w sansib pou pep wap dirije a. Ke dirijan Haiti yo sansib pou poch yo, madanm ak pitit selman
- Mwen te joure papa m paske li renmen bay twop. Papa m aprann mwen yon leson.
- Yo di w non, ou di wi? Selman, pinga le male rive w ou pa di m te pale w!
- Di m kiyes ki zanmi w, m a di w kiyes ou ye. Mwen te aprann sa nan yon semine
- Jamesae, Before Jesus Christ came to earth to die on...
- Prayer is the practice of the presence of God. It is...