Job 8 Verse 6 - The Bible : English
Here is what the Bible says on Job 8, Verse 6:
Job 8:6 in English"If you were pure and upright, Surely now he would awaken for you, And make the habitation of your righteousness prosperous." << 7 >>
Job 8:6 in Haitian Creole (Kreyol) (Job 8:6)
"Si li pa gen anyen pou l' repwoche ou, si ou toujou mache dwat devan li, lè sa a, ou mèt sèten, l'a fè kichòy pou ou, l'ap renmèt ou tou sa ou te genyen."
Job 8:6 in French (Francais) (Job 8:6)
"Si tu es juste et droit, Certainement alors il veillera sur toi, Et rendra le bonheur à ton innocente demeure;"
<< Verse 5 | Job 8 | Verse 7 >>
*New* Read Job 8:6 in Spanish, read Job 8:6 in Portugese.
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Nou mechan anpil, se reflesyon pov sa yo ki lage peyi...
- A place where you can read news, chat, watch movies...
- Le ou se yon dirijan fok ke w sansib pou pep wap dirije a. Ke dirijan Haiti yo sansib pou poch yo, madanm ak pitit selman
- ki jan nou ye sevi bondye nou pa regret yon jou
- Voodoo Se Yon Religion Satan
- Haiti lamize se komes granneg, leta sou kes, kisa bib la di sou sa?
- Does bible not teach that we can go to heaven and live eternally?
- Ayisyen gen dwa pou l viv nan one ak diyite, wol leta, kisa Bib la di
- Bib la di Pa gaspiye tan w ap prouve yon moun fou li anto
- Bib la di vre neg lespri pa nan fe grandize mache di l pa egare -- Jeremie 9:23