Job 6 Verse 7 - The Bible : English
Here is what the Bible says on Job 6, Verse 7:
Job 6:7 in English"My soul refuses to touch them; They are as loathsome food to me." << 8 >>
Job 6:7 in Haitian Creole (Kreyol) (Job 6:7)
"Mwen pa menm gen apeti pou bagay konsa. Tou sa mwen manje fè kè m' tounen."
Job 6:7 in French (Francais) (Job 6:7)
"Ce que je voudrais ne pas toucher, C`est là ma nourriture, si dégoûtante soit-elle!"
<< Verse 6 | Job 6 | Verse 8 >>
*New* Read Job 6:7 in Spanish, read Job 6:7 in Portugese.
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Le w vle dekouraje, sonje Bib la di si w pesevere w ap rive ak fos
- Read this verse from the bible today. Psalms 18:25
- Ayisyen vinn tounen kolon nan bouda Ayisyen parey yo. Pye mechan sa yo gen pou pran man pelen
- Aprann anbrase Konesans ak Bon Konprann kom konpayon Fidel ou pou yon lavi miyo
- Lejou Ayisyen sispann aji tankou kadav, votou yo pwal pawoze lot kote
- Aprann anbrase Konesans ak Bon Konprann kom konpayon Fidel ou pou yon lavi miyo
- Bib la di obeyi otorite etabli, men l pa di tout moun ki gen foli chef se sou ou pou yo vinn chef
- Sispann stresse tet ou pou bagay ou vle, ou anvi men w pa bezwen
- YES, YOU CAN BECAUSE I AM A MEMBER OF A SMALL HAITIAN...
- Bib la di vre neg lespri pa nan fe grandize mache di l pa egare -- Jeremie 9:23