Job 38 Verse 20 - The Bible : English
Here is what the Bible says on Job 38, Verse 20:
Job 38:20 in English"That you should take it to the bound of it, That you should discern the paths to the house of it?" << 21 >>
Job 38:20 in Haitian Creole (Kreyol) (Job 38:20)
"pou ou ka moutre yo jouk ki bò pou yo ale, osinon pou ou voye yo tounen lakay yo?"
Job 38:20 in French (Francais) (Job 38:20)
"Peux-tu les saisir à leur limite, Et connaître les sentiers de leur habitation?"
<< Verse 19 | Job 38 | Verse 21 >>
*New* Read Job 38:20 in Spanish, read Job 38:20 in Portugese.
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- You can go for God is nothing, another way you can go...
- Kek fwa nan lavi a fok ou re-envante tet ou, pran kek desizyon pou amelyore lavi w
- Bib la di bay giyon an vag, kitel an repo, li pap chanje
- there is a dress code for Haitian churches, and I...
- haitians want creole bibles
- POUKISA PA GN YON CAMPAGNE POU BANI ET CRIMINALIZE LE...
- Nan lavi, giyon ak pesekisyon vini sou tout fom. Men Bondye pi fo
- Eske se Bondye ki fe chef k'ap dirije Haiti yo vinn pa vo anyen?
- Bib la di Sispann bay tet ou pwoblem pou mal yo fe w depi djab te kaporal
- Ayisyen gaye tout kote ap cheche manje ak sekitite. Bondye di l ap kondane tout move dirijan ki lakoz