Job 31 Verse 34 - The Bible : English
Here is what the Bible says on Job 31, Verse 34:
Job 31:34 in English"Because I feared the great multitude, And the contempt of families terrified me, So that I kept silence, and didn`t go out of the door--" << 35 >>
Job 31:34 in Haitian Creole (Kreyol) (Job 31:34)
"Mwen pa janm pè sa moun ap di. Mwen pa janm pè louvri bouch mwen ni pè mete pwent tèt mwen deyò, paske mwen ta pè pou moun pa lonje dwèt sou mwen."
Job 31:34 in French (Francais) (Job 31:34)
"Parce que j`avais peur de la multitude, Parce que je craignais le mépris des familles, Me tenant à l`écart et n`osant franchir ma porte..."
<< Verse 33 | Job 31 | Verse 35 >>
*New* Read Job 31:34 in Spanish, read Job 31:34 in Portugese.
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Bon konsey pa janm gaspiye Mete l labank!
- Regarding a writer's statement about a white man in...
- YES, YOU CAN BECAUSE I AM A MEMBER OF A SMALL HAITIAN...
- Love this Haitian Creole Bible
- Haiti lamize se komes granneg, leta sou kes, kisa bib la di sou sa?
- there's no such thing...bondie paka mouri kelke swa...
- Ede moun san kondisyon, montre konpasyon ak senpati, ou pap regret sa
- Is there a place called heaven? Yes! The Bible, the...
- Read this verse from the bible today. Psalms 18:25
- Bib la di, tankou ti bebe, fok nou chwazi bon dirijan tankou bon let san dekoupe