Job 31 Verse 30 - The Bible : English
Here is what the Bible says on Job 31, Verse 30:
Job 31:30 in English"(Yes, I have not allowed my mouth to sin By asking his life with a curse);" << 31 >>
Job 31:30 in Haitian Creole (Kreyol) (Job 31:30)
"Mwen pa janm kite bouch mwen chape pou m' ta ba yo madichon, pou m' ta rive mande lanmò pou yo."
Job 31:30 in French (Francais) (Job 31:30)
"Moi qui n`ai pas permis à ma langue de pécher, De demander sa mort avec imprécation;"
<< Verse 29 | Job 31 | Verse 31 >>
*New* Read Job 31:30 in Spanish, read Job 31:30 in Portugese.
Haiti Bible Study / Etude Biblique Forum
- Men ki jan pou w rekonet ke Bondye beni ou
- Video: Alleluia Beni Non Bondye
- Bib la di moun ou panse ki pi alez pase w la, kek fwa se manti
- Does bible not teach that we can go to heaven and live eternally?
- Eske se Bondye ki fe chef k'ap dirije Haiti yo vinn pa vo anyen?
- Aprann anbrase Konesans ak Bon Konprann kom konpayon Fidel ou pou yon lavi miyo
- Bib la di vre neg lespri pa nan fe grandize mache di l pa egare -- Jeremie 9:23
- Ayisyen gaye tout kote ap cheche manje ak sekitite. Bondye di l ap kondane tout move dirijan ki lakoz
- We will continue to pray for those others lost in the dark
- Thanks for the quick reply.. well from biblegateway i...